Překlad "че говорят" v Čeština


Jak používat "че говорят" ve větách:

Защо актрисите смятат, че говорят със свои думи или изразяват собствени чувства?
Kdy se herečka rozhodne, že říká svoje vlastní slova a vyjadřuje vlastní myšlenky?
Кажи им, че говорят като истински апахи.
Řekni jim, že mluví jako praví Apači.
Колко от вас смятат, че говорят английски добре, но с известни затруднения?
Kolik z vás si myslí, že umí anglicky docela dobře, ale s malými obtížemi?
Ще си помислите, че говорят за спорт.
Řeklo by se, že mluví o sportu.
Според Джонатан е недъг на аристокрацията, че говорят каквото си искат.
Vadou boháčů je, že plácají, co se jim zlíbí. To říká Jonathan.
Дори тези, които твърдят, че говорят от тяхно име.
Ani těm, kteří tvrdí, že mluví jejich jménem.
Ти за какво мислиш, че говорят?
O čem si myslíš, že mluví?
Когато ме повикаха днес, бях сигурна, че говорят за друг Скот.
Když mi dneska zavolali, byla jsem si jistá, že mají špatnýho Scotta.
Д-р Мийд казва, че говорят немски.
Dr. Mead říkal, že mluvili německy. Já, uh... - Já mluvím plyně německy
Казват ми, че говорят с теб още откакто си била малко момиче.
Říkají mi, že s vámi mluvili už když jste byla malá holčička.
Хората обичат да мислят, че говорят с един и същ човек.
Volající si rádí myslí, že mluví pořád se stejným operátorem.
Чувах, че говорят, но не вярвах.
Slyšela jsem o tom vyprávět, ale nevěřila jsem.
Връзката, която уловихме по сателита, знаеше, че говорят мандарин.
To vysílání, které jsme zachytili ze satelitu. VěděI si, že je to Mandarín.
За какво мислиш, че говорят всички?
O čem myslíš, že lidi asi tak bavili?
Направо се п... п... п... поболявам, че говорят така за мен.
Pořád mi vrtá h-h-hlavou, kdo o mně říká takové věci.
Защо си сигурен, че говорят испански?
Mohly by nám pomoci. Proč myslíš, že umí jen španělsky?
Кажи ми, че говорят кодирано, Лестър.
Lestere, řekni mi, že používají kód.
А защо ти е толкова трудно да повярваш, че говорят с мен?
Ano, Jimmy. Tak proč je pro tebe tak těžké uvěřit, že ke mě mluví?
Те са егоисти, безотговорни и зная, че говорят зад гърба ми.
Jsou to sobečtí, nezodpovědní lidé, o kterých vím, že o mně mluví za mými zády.
Имам предвид, всичко, което знае за него е, че говорят, че е канибал.
A ona doopravdu toho kluka trochu zná a vypadá jako kanibal.
Не, мисля, че говорят за мен.
Ne, myslím, že mluví o mně.
Докторите са като мимове, само че говорят.
Doktoři jsou jako mimové, až na to, že mluví.
Предполагам, че говорят така, когато не съм край тях.
Jen předpokládám, že to říkají, když s nimi zrovna nejsem.
Пет към едно, че говорят за Джоузи.
Pět ku jedné, že mluví o Josie Hunterové.
Това е когато идиоти се правят, че говорят с мъртъвци.
Jasně. To je, když idioti předstírají, že mluví s mrtvými.
Луций каза, че говорят за смъртта ни.
Lucius mluví o šířící se zprávě, že jsme byli všichni poraženi.
Но, също така, никой тук няма документи, така че, не биха искали някой да види, че говорят с теб след това, което се случи с Диего.
Víš, ale nikdo z těhle kluků nemá žádné papíry, takže nechtějí, aby je někdo viděl, jak s tebou mluví, po tom co se stalo Diegovi.
Само, ако знаех тогава че говорят за мен.
Kdyby jen tenkrát věděli, že mluví o mně.
Мдаа, скрих го в къщата им, в случай, че говорят за мен.
Schovala jsem to u nich v domě, kdyby mě pomlouvali. A co?
Чувам че говорят за първо място?
Slyšel jsem, že se mluví o první řadě, hm?
Защото не им трябва патрулка пред къщата, та всички да разберат, че говорят с ченгета.
Protože to poslední, co ta rodina potřebuje, je policejní auto na příjezdovce, aby lidi viděli, že mluví s policí.
Просто да знаеш, чувам, че говорят за отстраняване, класове за овладяване на гнева.
Takže abys věděla, slyším řeč suspendování a možných hodin zvládání vzteku.
Поне половината от родителите са заявили, че говорят с децата си относно техните онлайн дейности.
Nejméně polovina rodičů uvedla, že s dětmi o jejich onlinových aktivitách mluví.
Освен използването на такива програми 70 % от участвалите в проучването родители са заявили, че говорят с децата си за това какви сайтове посещават.
Kromě používání rodičovské kontroly 70 % dotázaných rodičů uvedlo, že se svými dětmi hovoří o tom, co na internetu dělají.
Когато го гледах, разбрах, че говорят за мен.
A jak jsem to sledoval, docházelo mi, že mluví o mně.
Дори и сред хората, които твърдят, че говорят английски, само 14 процента минават.
Přestože lidé tvrdí, že mluví anglicky, pouze 14 procent u nich uspěje.
1.389641046524s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?